鮭(さけ)とサーモンの違いとは
What is the difference between salmon and sake?
1.言語と文化の違い
・鮭(さけ): 日本語で一般的に「鮭」と呼ばれるのは、主にシロザケ(Chum Salmon)やベニザケ(Sockeye Salmon)、マスノスケ(Chinook Salmon)などの種類です。日本では特定の種類を指す場合が多いです。
・サーモン(Salmon): 英語では「サーモン」と総称して、サケ科に属する魚全体を指します。キングサーモン(Chinook Salmon)、シルバーサーモン(Coho Salmon)、ピンクサーモン(Pink Salmon)など、様々な種類が含まれます。
2.食文化の違い
日本では「鮭」というと、塩漬けや焼き鮭、鮭のフレークなどが一般的です。おにぎりの具材や朝食の定番として親しまれています。海外(特に北米やヨーロッパ)では、サーモンは生食(刺身や寿司)、燻製、グリル、ベイクドなど、様々な調理法で食べられます。
3.鮭とサーモンの分類学的な違い
サケ科の魚には、サケ属(Oncorhynchus)とタイセイヨウサケ属(Salmo)があります。例えば、キングサーモンやピンクサーモンはサケ属に属しますが、アトランティックサーモン(タイセイヨウサケ、Salmo salar)はタイセイヨウサケ属に属します。
「鮭」と「サーモン」は同じサケ科の魚ですが、言語や文化、種類によって異なる呼ばれ方をしています。
当店の人気No.2【サーモン】は、角切りされているので食感も楽しめます。
ぜひご賞味ください。
1. Differences in language and culture
・Salmon: In Japanese, salmon generally refers to Chum Salmon, Sockeye Salmon, and Chinook Salmon. In Japan, it often refers to a specific species.
・Salmon: In English, salmon is collectively called “salmon” and refers to all fish in the Salmonidae family. It includes various species such as Chinook Salmon, Coho Salmon, and Pink Salmon.
2. Differences in food culture
In Japan, salmon generally means salted salmon, grilled salmon, and salmon flakes. It is a popular filling for onigiri and a staple breakfast food. Overseas (especially in North America and Europe), salmon is eaten in a variety of ways, including raw (sashimi and sushi), smoked, grilled, and baked.
3. Taxonomic differences between salmon and salmon
Fish in the salmon family are divided into the genus Oncorhynchus and the genus Salmo. For example, king salmon and pink salmon belong to the genus Oncorhynchus, while Atlantic salmon (Salmo salar) belongs to the genus Salmon.
“Salmon” and “salmon” are both fish in the salmon family, but they are called different things depending on the language, culture, and type.
Our second most popular item, salmon, is cut into cubes, so you can enjoy the texture.
Please give it a try.